content

【轶飞随笔】定中(图)

 2018-05-02 08:04 桌面版 正體 打赏 0

【轶飞随笔】定中
趺坐白石上,坐久夜正阑。(图片来源:Adobe Stock)

 

【轶飞随笔】定中

文/轶飞

天道何盘盘

机深玉宇寒

趺坐白石上

坐久夜正阑

山鸟惊飞去

庭空更萧然

一念如寂灭

回看小尘寰

 

英文版:

《In Tranquility》

Translated by 曾铮 and Damian Robin

The Way of Heaven narrows, squeezing, distant, upward

complexly to an up high, jade-made palace.

I meditate, legs tight on a whitened mountain bollard,

long, through long night’s deep-stretched, empty solace.

Even mountain birds scatter before the palace.

The courtyard desolate. The whole world, dust.

One simple, single thought. Silence. Extinction. No place.

Look backward, only a speck of dust.


来源:williamhill官网 --版权所有,任何形式转载需williamhill官网 授权许可。 严禁建立镜像网站.
本文短网址:


【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《williamhill官网 》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。

分享到:

看完这篇文章觉得

评论

畅所欲言,各抒己见,理性交流,拒绝谩骂。

留言分页:
分页:


Top
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意