在中國詩詞裡,對聯的修辭別具一格;其中拆字聯是利用漢字獨特的字形結構,將其分離組合,表意抒情,因此常語義雙關,奇趣橫生,令人嘆為觀止。
来源:
明朝"吳中四才子"之一的祝枝山,一次到杭州遊山玩水,當地推選名士朱秀才與他比試文采。朱秀才揮毫寫下:"大丈夫半節人身",請祝枝山對下聯。祝枝山談笑從容,信手揮就:"朱先生三個牛頭"。
上聯中"大丈夫"三字,每個字都有半邊從"人",用以戲謔祝枝山雖文采風流,卻性好酒色,放蕩不羈。下聯中"朱先生"每字均以"牛"為頭,反譏朱秀才牛頭牛腦,不通人情。此聯雖是互諷,但幽默風趣,逗人莞爾。
光緒年間,四川主考官吳省欽,貪才營私,收受考生紅包賄款,備受非議。後吳左眼因疾致盲,地方人便用其名字作拆字聯,聯曰:"少目不識文字;欠金休問功名。"這副對聯組合工巧,對仗整齊之外,語帶雙關,諷刺吳省欽的貪瀆短視。
傳說明初一位相國千金,才貌俱佳,眼界亦高,曾寫一上聯以征佳偶:"寸土為寺,寺旁言詩,詩曰:明月送僧歸古寺。"前二句為合字對,組成"詩"字;又用頂真修辭(第一句尾是第二句頭),最後用第一句的"寺"收尾;相當難對。卻巧一位林姓書生赴京師應試,見此上聯,毫不思索便對出下聯:"雙木成林,林下示禁,禁曰:斧斤以時入山林。"構思巧妙,宛如天成;當然也成就了一樁美滿姻緣。
来源:
- 關鍵字搜索:
- 奇趣
看完那這篇文章覺得
排序