大多数美国人除了英语外,不会第二或第三种语言,而在其它很多国家,情况恰好相反。目前,一项新的研究发现,能说两种或两种以上语言的人在某些智能方面胜过只能说一种语言的人。研究还显示,婴儿学习语言的能力是与生俱来的。
研究显示,婴儿在出生之前就已经习惯了他们的母语。凯西·赫尔什·派塞克教授是费城天普大学婴幼儿语言项目的主任。她说:“我们认为,语言发展的第一步实际上在婴儿还没出生前就开始了,因为胎儿在子宫里能够听到妈妈说的话。”
美国之音特约记者拉维·卡纳在印度的成长过程中学会了5种语言。
他说:“我3岁的时候住在加尔各答,我学会了孟加拉语,因为我所有的邻居都是孟加拉人。”
以前,专家们曾认为,同时教孩子一种以上的语言会让孩子感到困惑。不过,卡纳说:“我的前妻觉得孩子们会感到困惑,她不让我教孩子们讲印度语。我就跟她争,她还是坚持说孩子会感到困惑,我告诉她:不会的!孩子们就这样学会了印度语。”
如今,人们对于教孩子不同语言的看法改变了。纽约市一个语言班教还不会走路的婴儿学习外语。早在2007年,哥伦比亚大学教授安·桑格汉斯就发表了一番在今天已被人们广为接受的言论。她说:“我们天生就有掌握多种语言的能力。这是人类和人类交流的自然状态。”
卡纳非常清楚地知道这点。他说:“我现在教孙女印度语,因为我儿媳妇一再坚持让孩子接触其它语言。”
研究显示,那些从出生开始就学习两种语言的人今后对这两种语言都会显示出偏好。加拿大英属哥伦比亚大学珍尼·沃克尔教授专门研究学习双语的婴儿。她说:“婴儿在成长过程中学习两种语言,这不仅仅使他们学到了那些语言的某些特质,他们还学到了如何观察讲话人的面部表情,这能够让他们更好地分辨出任何两种语言。”
因此,婴儿在妈妈说话的时候不仅仅竖起耳朵听,他们也会看妈妈的嘴型。这样,他们可以分辨出妈妈讲的不同语言。
美国之音中文部的赖至巧从小在家里讲中文和台语两种语言。她表示,自己可以自如地在两种语言间来回转换,“事实上,中文和台语是两种完全不同的语言,我不会感到困惑。”
熟练掌握一种以上语言的人能够很容易从一种语言转到另外一种语言。在美国之音网络组工作的桑德拉·勒迈尔能够流利讲4种语言。她说,在不同语言之间转换对她来说是小菜一碟,“我觉得这就像是汽车换档,从第一档换到第二档。就这么简单。”
宾州大学的研究人员发现,讲一种以上语言的人比只讲一种语言的人更能够同时做多项事情。加拿大约克大学的研究也显示,讲双语者能够更容易地找出最重要的信息,并过滤掉不相关的信息。简而言之,很多证据显示,掌握多门语言对人有好处。
来源:- 关键字搜索:
- 能说
看完这篇文章觉得
排序