鲍朴:出版这本书的目的就是要帮助赵紫阳完成他的遗愿(BBC)
美国西蒙舒斯特出版社和香港新世纪出版社本月将出版根据已故中共前总书记赵紫阳口述录音整理成的回忆录。
总长近30个小时的录音带是赵紫阳在软禁期间录制的,他去世后被三位朋友秘密带出中国。
赵紫阳因为在1989年支持天安门学生运动而被迫辞职,随后被软禁在家,直到2005年去世。
赵紫阳秘书鲍彤在北京接受路透社采访时说,他亲耳听过这批录音带,认定说话者是赵紫阳。
鲍彤的儿子鲍朴和妻子花了四年时间整理这些录音并翻译成英文,使之出版。
鲍朴周五(5月15日)接受了BBC中文网的电话专访:
鲍朴采访录音
鲍朴:我在香港开一家出版公司,新世纪出版社。这是我们至今为止拿到的最好的一本书。
问:大家都很关心书的真实性,以您的整理经历,从磁带上的声音和来源渠道,您是怎么确认真实性的?
鲍朴:首先从来源来说,没有拿到录音带之前,我们就毫不怀疑它的真实性。拿到以后,又听到他的声音,我们又接触到很多过去在他身边工作的人,对于这是不是他本人的声音毫不怀疑。
赵紫阳的录音片段
而且现在我们已经把录音的一些片断放到媒体上去,赵紫阳过去是个公众人物,他的声音,大家也是比较熟悉的,特别是媒体肯定有存档。那么,大家都可以比较。
问:从录音的内容,或者从给您拿到录音带的渠道那里,您是否知道赵紫阳录音的意图是什么,是不是将来要发表?
我们出版这本书的目的就是要帮助他完成他的遗愿
鲍朴:你的问题问得很好,也就是说他有没有留下遗愿?就是说这份东西到底该怎么用?据我们所知是没有的。他去了,但是他没有告诉任何人在他身后这个东西到底应该怎么用。
对我们来说,看到他克服了各种各样的困难,在非常非常困难的条件下把这份录音完成了。对我们来说,毫无疑问,他要把他的经历在历史上留存下来。我们出版这本书的目的就是要帮助他完成他的遗愿。
问:我们知道赵紫阳一直处在软禁状态,那么他是在什么环境下录的音?
鲍朴:具体环境我并不了解,因为我那个时候没有办法到他家里去,任何外人也很难接近。具体的录音条件我们只能想像,当局对他的监控,软禁和限制,实际上早是公众都知道的。而且在这份录音材料中,他也对当时的环境作了非常详细的介绍。
问: 你选择在六四前发表赵紫阳的录音回忆录,一定是有所考虑的。从这个录音内容上来看,无论是考虑六四的背景还是如今中国的现状,你觉得哪些是最值得我们今天关注和深思的?
鲍朴:我觉得这份回忆录的价值是毫无疑问的。它为当时的历史提供了一个不可或缺的视角,如同填补了一段历史真空。
对于今天来说,对我们最有现实意义的就是关于对六四事件的判定。我相信大家都听到了我拿出的关于六四那部分的录音。他说,“六四事件如今都已经很清楚了。当时是我错了呢还是他们错了呢?”这个是非常有震撼性的。
他把这个事情重新提出来,让大家都想一想,都回到当时的那个场景当中去,当时到底发生了什么事情,政府用那样的手段对付示威的学生,到底是不是合法的?是不是有道理的?到现在这个问题没有解决,也没有说法。
问:当时赵紫阳在录音中提出这个疑问是什么时候的事?
鲍朴:从录音的内容判断,他开始录音的时间是2000年左右,整个过程估计大概一两年就完成了。赵先生是在2005年一月去世的,估计接近2005年他的身体情况也不允许他去做录音这样的事了。
他还有提到,录音根据的是七年前他自己写的文字材料,而他提到的文字材料应该是在1993年形成的。
问:你现在掌握这些文字材料吗?有没有发表的打算?
鲍朴:我现在还不知道这些材料的下落。
问:我们知道您的父亲鲍彤先生由于赵紫阳当时的处境也受到很大的影响,也坐过牢。这份有震撼力的东西出来,会不会对仍在国内的鲍彤先生造成不好的影响?
鲍朴:我想他很高兴看到这份材料被公开,不管对于我父亲还是我来说,所有的风险都是值得的,任何代价都是值得的。这份东西一定要出版。
问:你父亲有没有或以怎样的方式参与了这次的出版工作?
鲍朴:我可以这样说,没有他的参与,这份东西的出版是不可能的。
问:现在网络很发达了,多媒体时代了,你们有没有打算把这份录音在网上或以CD的方式全部公开出来?
鲍朴:我把希望寄托在你们媒体身上。我已经提供了语音的片断,另外文字的材料以出版的形式,你们媒体也做了大量的报道。
大家都做了自己能做的那部分工作,把这份东西能够保留下来,让人们能有机会看到它,回想一下当时的历史。
这份录音的内容,这份语音历史将来我希望最终能到一个能很好保存的公共机构去。我相信将来时机和各方面条件都成熟的话,会实现的。
- 关键字搜索:
- BB
看完这篇文章觉得
排序