15句被誤傳千年的俗語。(圖片來源:Adobe Stock)
由於歷史的發展、社會的變遷,有些俗語在流傳過程中變得面目皆非,甚至是天翻地覆。那些被誤傳了幾千年的俗語,你知道幾個呢?
1、王八蛋
這是一句罵人話的俗話,原來面目是「忘八端」。古代的「八端」是指「孝,悌,忠,信,禮,義,廉,恥」,此「八端」指的是做人之根本,忘記了這「八端」,就是忘了做人根本,後來卻被訛變成「王八蛋」。
2、打破沙鍋問到底
這是人們掛在嘴邊的俗語,原本為「打破砂鍋璺([wèn]:裂紋)到底」,意思是:砂鍋被打破後其裂紋會一裂到底。後來被諧音訛傳為「打破砂鍋問到底」,指遇事刨根問底、窮追不捨。
3、嫁雞隨雞,嫁狗隨狗
原來為「嫁乞隨乞,嫁叟隨叟」,意思是一個女人即使嫁給乞丐或者是年齡大的人也要隨其生活一輩子。流傳過程中,這一俗語轉音成「雞」成「狗」了。
4、無毒不丈夫
原句:「量小非君子,無度不丈夫」,意指胸懷寬廣、有度量的男人才可稱為真正的男人。結果,「無度不丈夫」變成「無毒不丈夫」,和原來的意思完全相反。
5、三個臭皮匠,頂個諸葛亮
「皮匠」實際上是「裨將」的諧音,「裨將」在古代是指「副將」,原意是指三個副將的智慧合起來能頂一個諸葛亮。流傳中,人們將「裨將」誤傳成「皮匠」。
6、床第之私
原為「床笫之私」。請注意,不是「第」而是「笫(zǐ)」,是指墊在床上的竹席。「床笫」也就是床鋪,引申為夫妻之間的語言或房事。
7、不見棺材不落淚
原是「不見親棺不落淚」,可不是看見任何棺材都落淚。
捨不得孩子套不住狼,意思是要打到狼,就要不怕跑路,不怕費鞋。(圖片來源:Adobe Stock)
8、捨不得孩子套不住狼
原句為「捨不得鞋子套不住狼」,意思是要打到狼,就要不怕跑路,不怕費鞋。四川的方言「鞋子」和「孩子」發音近似,就以訛傳訛了。
9、有眼不識金鑲玉
原是「有眼不識荊山玉」。荊,指古代楚國;「荊山玉」,是玉匠在荊山發現的玉,當時很名貴。
10、刑不上大夫,禮不下庶人
原句:「刑不尊大夫,禮不卑庶人」,意思是:不會因為大夫之尊,就可以免除刑罰;也不會因為是平民,就將他們排除於文明社會之外。
11、不到黃河心不死
原句是「不到烏江心不死」。烏江,西楚霸王項羽自刎的地方。「烏江」訛變成「黃河」,真是無言。
12、狗屁不通
原是「狗皮不通」。狗的表皮沒有汗腺,酷夏,狗要藉助舌頭來散發體內的燥熱。「狗皮不通」是指狗身體的特點,「屁」象徵污濁,對於文理不通的東西,就以「屁」字來比喻了。
13、無奸不商
原是「無尖不商」。古時候開糧行,賣穀米是用升或斗量的,商人賣穀米每次都把升和斗堆得尖尖的,盡量讓利,以博得回頭客,所以叫無尖不商。也可解釋為:商場如戰場,必須有拔尖的智慧,才能成功。
14、為朋友兩肋插刀
典故是:隋唐演義中秦叔寶為救朋友,染面塗須去登州冒充響馬,路過兩肋莊時,在岔道想起老母妻兒,猶豫片刻,一條路去歷城,一條路去登州,一條路回家門,最終還是為朋友,視死如歸去了登州,兩肋庄岔道體現秦瓊的深重義氣,就被人們傳為「兩肋岔道,義氣千秋」。
15、空穴來風
成語源自楚國人宋玉的《風賦》,文中有「枳句來巢,空穴來風」句子。白居易在詩中準確使用過此語:「朽株難免蠹,空穴易來風。」是說,腐朽的樹木難免招來蟲子蛀咬,空的洞穴容易引來風吹。按此解釋,「空穴」和「來風」是一因一果,若做比喻,應比做說法有根據、有來由。結果,後來被篡改成了捕風捉影的意思。
責任編輯: 肖品 --版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。
看完那這篇文章覺得
排序