content

眼尖網友發現 央視春晚曝多個醜聞 (組圖)

 2015-02-19 04:22 桌面版 简体 打賞 19
    小字

【看中國2015年02月19日訊】(看中國記者端木珊綜合報導)央視春晚播出不久即爆出醜聞,眼尖的網友發現,今年春晚的多個小品都有抄襲海外組合或電視節目的嫌疑。有網友質疑,中國有防火牆,就以為網友看不到海外的綜藝節目嗎?

馮鞏領銜,高曉攀、尤憲超、張小斐共同出演的小品《小棉襖》講述的是馮鞏這位「父親」,某日心血來潮要把家中的舊棉襖賣了,卻錯把新登門的女婿當作了收舊貨的,由於認錯女婿和收貨人,「取」和「娶」又諧音而引發的一段故事。

但是,小品播出不久,就有網友發現,《小棉襖》的整個創意來自日本喜劇組合「UNJASH」的作品《蕎麥麵店員和未婚夫》,只是把蕎麥麵的碗改成了小棉襖。就連女婿來之前,父親接電話被通知的情節都一模一樣。


《小棉襖》截圖


《蕎麥麵店員和未婚夫》截圖

這已經不是春晚小品首次抄襲「UNJASH」組合的創意。2012年的央視春晚中,郭冬臨主演的小品《超市面試》亦被指抄襲UNJASH的小品《打工面試》,從設定、結構到包袱幾乎都一樣。


2012年,郭冬臨的小品也曾抄襲UNJASH組合(網路圖片)

小品抄襲醜聞曝光後,不少網友留言對此評論。

網友「i_不吃魚」指出:「說得好像馮鞏是第一次抄襲似的,往年都是抄網路段子拼到一起,這次直接抄了個整本。」


網友「朵朵變成小黑妞」說:「因為作者不是馮鞏,所以還是說嘻哈包袱鋪寫得小品好噁心,一是涉嫌抄襲,二是這麼明晃晃地物化女性,二手貨出來全家看得尷尬死了,祝主創全家女性都只值20塊的二手貨。」

網友「十萬最近一點都不V5」則表示:「春晚兩年連續抄襲這個組合,為什麼不直接請他們好了,而且改編的又低俗又噁心」

網友「伯翔」說:「創意枯竭本身不可怕,可是自己沒創意,還欺負國內觀眾不瞭解國外喜劇而抄襲欺騙,只能說可恥。」

網友「神奇少女kk」對春晚的小品風格評論道:「全是老段子的小品,就算沒抄也真沒啥意思」

此外,賈玲主演的小品《喜樂街》中「女神和女漢子」的片段也被網友指出,抄襲韓國的娛樂節目《尋笑人》的片段,不論笑點、語氣、節奏、動作,就連音樂都一模一樣。


《喜樂街》截圖


韓國娛樂節目截圖


来源:看中國 --版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。
本文短網址:


【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。

分享到:

看完那這篇文章覺得

評論

暢所欲言,各抒己見,理性交流,拒絕謾罵。

留言分頁:
分頁:


x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意