讓更多人知道他 高智晟文集英譯本問世
《神與我們併肩作戰》的英譯本封面A China More Just(圖/博大提供)
博大近日再度推出高智晟的新書A China More Just,這本《神與我們併肩作戰》的英譯本,在經過七、八個月的翻譯與編輯歷程後,終能與西方讀者見面,期盼在國際社會能夠獲得廣傳與推崇,讓人們更瞭解勇敢的中國人權律師──高智晟。
A China More Just文選的出版時間,正好是「美國出庭律師委員會」及「奧地利布魯諾─克萊斯基基金會」分別頒發榮譽獎項給高智晟的前後,這樣的巧合也體現了高智晟對中國維權的努力及勇氣,不僅在華人圈中備受矚目,同時也引起了國際社會的高度關注,得到西方精英人士的重視與肯定。
國際學者基金會(the International Intellectual Fund)出於對高智晟行誼的感佩與支持,特別與博大出版社合作推動A China More Just這本書的誕生。《神與我們併肩作戰》中文版完整呈現高律師的生平與維權歷程,是一本瞭解高律師的好書,但要在國際間得到更多迴響,藉助《神與我們併肩作戰》英文譯本在西方發行,是一個值得推動的好事。國際學者基金會贊助出版此書的意義,除了讓國際人士對高智晟的維權歷程更瞭解,也說明當今世上追求正義與真理的有心人士還在,而等待被喚醒的人們也還有許許多多。我們相信人類的幸福在於人們對真理的堅持追求及黑暗能被勇敢揭露。
新書A China More Just 海報(圖/博大提供)
博大出版社組織了一些熟悉中國事物的西方編輯群,他們瞭解東、西方差異的背景,將這本書編得適合於一般西方人閱讀,其中更有曾經在東方長住過的編輯,對西方人如何理解華人思維,有一定深度的理解。西方關注人權的人士,閱讀這本英文著作,將會更加瞭解高律師的心聲及中國的維權現況。
內容翻譯自《神與我們併肩作戰》的A China More Just,其中收納了維權律師高智晟近年公開發表的部分文章,還增加了高律師在中國的近況及發展。這本英文書不只是高智晟本身的傳奇性故事,也能讓讀者對中國大陸的現狀有更充分的瞭解。這些,都是所謂「中國崛起」神話之外,另外一面不為人知而且經常被忽略的真實故事。
近年來中國貪腐問題嚴重,司法體系的腐化及黑暗甚至超越其他體系,獨立調查及公正審判幾乎已不可能,但高智晟自覺地挑起中國維權律師的重擔,抗拒司法迫害,努力保障合法權益。美國出庭律師委員會(ABOTA)會長斯佛德(Lewis Sifford)讚揚高智晟:「為中國人爭取權益,為了同胞過更好的生活,不顧個人安危勇敢地揭露中國的人權踐踏,他的無私付出和犧牲精神,正是‘勇敢提倡者獎’所要獎勵的律師。」
麥塔斯(David Matas)先生表示,已經提名高智晟為2007年的諾貝爾和平獎候選人
加拿大著名人權律師麥塔斯(David Matas)先生在6月30日美國出庭律師委員會年會頒獎儀式上宣布,已經提名高智晟為2007年的諾貝爾和平獎候選人。麥塔斯認為高律師為弱勢群體說話,為中國律師不敢碰的法輪功學員案件申訴,被中共特務跟蹤、追殺,甚至身陷囹圄。高智晟的義舉引來他極大的麻煩與壓力,但高智晟仍不顧自身安危,捍衛人權的無畏精神,值得敬佩與表彰。
高智晟2001年曾獲中國司法部表彰的「十大最佳律師」之一,在業內享有「維權律師」的稱譽,目前卻在中國被監控、失去人身自由。雖然未曾離開中國到海外宣講他的理念,但高律師的言行及種種遭遇已在國際間得到重視與關注。他起身為維權抗暴,為明日中國的自由奮鬥,不顧個人安危,勇敢地揭露中國當局對人權的踐踏,但卻由於大膽的言論激怒中國共產黨,除了被當局吊銷律師執業權利,還被強行送入牢獄,全家被監視,而此舉只有更加暴露中國當今的司法現況。
A China More Just趕在6月30美國出庭律師委員會(ABOTA)授予高智晟「勇敢提倡者獎」頒獎典禮大會上贈書,由於高律師還在中國被打壓,無法親自前來領獎,委由「全球聲援高智晟聯合會」發言人張雪容致贈給大會做為呼應,以實際行動聲援高律師在中國為人權所做的努力,讓西方人士有機會更進一步認識高智晟的智慧、決心及道德勇氣。
博大出版社
Tel: 1-800-798-8598
Email: editor@broadpressinc.com
博大書局 (北美總經銷)
電話:1-888-268-2698, 718-886-7080
傳真:718-886-5979
Email:order@broadbook.com
- 關鍵字搜索:
-
讓更