分析指,香港政府提供下载国歌的简体中文页面(图),外国职员根本看不懂。所以,唯有自行在谷歌上用英文搜“Hong Kong Anthem”(香港国歌),结果就下载了众望所归的《愿荣光归香港》。(图片来源:网站截图)
【williamhill官网 2023年3月15日讯】(williamhill官网 记者李怀橘综合报导)香港冰球队2月底在波斯尼亚比赛击败伊朗后,主办方在播放国歌环节中播放《愿荣光归香港》,引发风波。港队领队关婉仪15日在电台节目中向市民及港协致歉。同日,时评人冯睎干撰文表示真正该道歉的不是关婉仪并揭示了“错播国歌”的罪魁祸首。
关婉仪15日在商台节目上表示,她和球员一向尊重国家并维护国家尊严,对于今次事件感到遗憾。
她说,在出发前冰协职员已将国歌下载连结发给国际冰联及波斯尼亚冰球协会,她亦下载国歌并储存在电话中,并于赛前联系主办机构希望核实国歌,且收到肯定答复,不过直到港队获胜后仍未见相关职员。
时评人冯睎干在其脸书专页撰文指,国歌事件从由去年11月开始到今天,非但没有解决,“还暴露了港官一坨屎的办事能力。”
他表示,港协暨奥委会连日炮轰冰协,港府官员也例牌说“不可接受”。不过只要看了关婉仪近日回应媒体的声明,就会发现,真正该道歉的不是关婉仪,“更应该是港协暨奥委会、政制及内地事务局局长曾国卫、文化体育及旅游局局长杨润雄、行政长官李家超,甚至中央政府才对。”
冯睎干引述关婉仪解释道,港队在出发前已按港协暨奥委会的指引,向主办方提供国歌连结资料。这项由港协提供的、关乎“国家尊严”的权威资料,原来是政制及内地事务局网站上的国歌连结,如果对方点击连结,就会转至中央人民政府“国歌曲谱、音频、视频下载”的简体中文页面。而这个简体中文页面,波斯尼亚冰协职员根本看不懂。
不过页面的确有英文版,但冯睎干表示,“很不幸,只要你一点选英文,就会跳到中央人民政府英文网首页,而非下载国歌的页面。”他推测,可能“连中共也不认为,自己的官网会有外国人看,所以马马虎虎就算了。”
难为那位可怜的波斯尼亚职员,被“老点”得晕头转向,就只能用英文在网上搜“Hong Kong Anthem”(香港国歌),结果就下载了众望所归的《愿荣光归香港》。
冯睎干表示,厘清整个因果链后,谁最需要负责呢?难道又赖Google?
他续道,如果“播国歌”于那班奴才来说,真是庄严和重要的事,怎可能连上述那样明显的问题也察觉不到? 港共官员口中虽说“不能接受,严肃处理”,实际上则敷衍了事。
有网民留言表示“国家尊严”是官员靠把口去说的,行动则是另外一回事。
还有留言怒轰,“港府官员做事不经大脑,还好意思大声恶意批评别人,出丑出到国际上,丢尽了香港人的颜面。”“关领队何必要道歉?要道歉的是那些几十万月薪的工农兵水平的官员!”
来源:看完这篇文章觉得
排序