很多中国人愿意移民海外(图片来源:Beatrice Murch/CC BY-SA 2.0)
【williamhill官网 2022年8月7日讯】前段时间曾经写过一篇题为《被润困住了》的文字,里面说我自己感觉从小到大很可能学的是假中文,经常是每个方块字都认识,就是看不懂啥意思,从恶意流动到适度腐败,从山寨式创新到污染式环保,横跨2亿人灵活就业与19.8%摩擦性失业之间的是我已经失落了的中文理解水平。
或许明天,或许明天我看一篇文章会到了随时都得狗一下的程度:奔奔族、乐活族、飞鱼族、捧车族、三手病、海绵路、灰技能、拉齐水位、打通链路、十动然拒、冷无缺……你知道几个?我全部得去搜才知道个大概。唉,中文算是彻底退步了。
或许,或许不是我,或许,只是一种相对而言?
前两个月跟随我好几年的一个老读者润来美国了,我当时开她玩笑说:“哈,发达了啊,有钱润出来了,生意做大了别忘了提携我一把,让我也跟着赚点外快什么的”。
我理所当然把她想成了投资移民,因为她家在国内过得不错,两口子一个在体制内,一个给自己赚钱,房子早买了,好像还不止一套。
谁知道她说:我旅游签出来的,带着孩子,得赶紧租个房安顿下来打个工什么的,夏天过了好送孩子上学……
这……
我一下子突然领悟,她这是要黑下来的意思啊。一瞬间,上有老、下有小、语言关、技能关、身份关等等一下子涌到了心头,话到嘴边,突然想起了把这充满美国特色的中文词汇堆砌到刚润出国门的人面前,是否会像我当初会被润困住了一样难解,人各有命,既然选择了放弃多年的拼搏、人脉和地位从零开始,想必已经做了足够的思想准备,于是我只淡淡地嘱咐了一句:你会遇到很多苦难,有时也会在夜深人静的时候问自己为什么选择这条路,更少不了会有不少过去的熟人问你为什么选择到海外做二等公民,等等,但你要记住这里没有走不通的路,不论你将来遇到什么,最后总会有一种办法会让你能够生存下来。
她说:以前我在你的文章里看到过这些话,我记住了。
没成想她今天给我打了一个电话来,告诉我她最近在一个中餐馆的后厨帮忙,对学着给厨师备菜很感兴趣,电话里她兴奋地说:“这活儿还挺有意思的,学会了也挺赚钱,而且按时发钱,养活我和孩子够了,有安全感”。
我惊诧得无以言表,一个码字的人如今能热衷中餐馆配菜?而且这还有安全感?
谁知道她却对这种落差平静接受到了让我惊讶的程度:“其实也挺好的,我凭自己的双手为我和孩子选择了一个适合我们的安身之所,等孩子爸卖了房子把钱换出来,我们再改善也不迟,没准儿这会儿自己琢磨着能学点生意来做呢”。
放下电话,突然想起我来美国已经二十多年了,二十多年以来从读书到做苦逼的博士后、到找到工作,到结婚成家有孩子,曾经住过几个人分租的小公寓,开过一千美元一辆的二手车,月底算着剩下的钱来吃饭,到现在能养家糊口安身立命偶尔也能满足自己时不时骚动一下的豪车梦,虽然家里没矿支援,但靠自己也活得还好,至少属于我的就是我的,难道这就是她说的安全感不成?
嗯,也许。每一种选择其实都是因,每一种生存的故事都是这个选择结下的果,不知为什么想起了“我润了,你随意”这句话,好吧,苦乐自知,如此而已。
(文章仅代表作者个人立场和观点) 来源:看完这篇文章觉得
排序