纽约(图片来源:public domain pictures)
【williamhill官网 2018年8月10日讯】华人不管是到美国留学、旅行,甚至是移民到美国,总会因为文化冲击而发生一些尴尬的情况。近日,《美国创作团》刊登了一篇文章来探讨这方面的问题,希望大家能尽量避免。
一、留学部分
1.课堂上突然被叫起来提问
这是一个同学亲眼见到的。刚开学的时候,在一节大课上,教授需要几个学生回答问题,没想到第一个就点到了一位中国女生,那个姑娘噌的一下就站起,将教授和同学都给吓蒙圈了。然后听到她磕磕绊绊地开始回答问题,他们才松了口气,原来她不是要和教授拼命。
破解办法:美国的课堂相对自由,安心地坐着回答问题就好。
2.课堂上想去厕所怎么办
这次也是一个大一新生,但是当时是上小课,全班就20几个人。结果这个小哥也不知道吃什么吃错了,开始肚子疼,但又不好意思跟老师报告说要上厕所,于是打算忍忍。
结果20分钟过去,小哥汗都憋出来了,实在忍不住,于是举手站起来皱着眉头跟老师说:“我想去一下厕所。”老师和同学们都愣了,半天老师才憋出来一句话:“上厕所这种细节你就不用跟我们分享了,快去吧。”然后小哥就红着脸奔向了厕所。
破解办法:人有三急,上大学的已经是成年人了,不用跟老师要批准。其实,在美国的大学课堂上,干什么都不需要老师批准,即使课上一半就离开也不会有人来找你谈话。
3.跟黑人朋友聊天时说错话
不管是哪个校园里都会有一部分的黑人学生,有时会出现你跟黑人同学说着说着,突然大脑短路忘词,甩出一句“那个”。之后就看你对面的黑人同学脸色由晴转阴,且青筋暴起。
因为“那个”的中文发音听起来跟侮辱黑人的英文词“nigger”很相似。这个词在黑人文化里可是大忌,若遇上脾气爆的可能真的拦不住。
破解办法:赶快解释!不会别的不要紧,怎么解释这个一定要学会,保命啊。
例句:“Sorry,dude!I didn't mean the“N word”,there is a Chinese word sounds just like the“N word”.”
“对不起啊兄弟,我不是那个意思,中文里就有个词跟那个“N”打头的词发音一样。”
4.老师面前爆出脏字
这件事是发生在我身上的,但是真的是纯属无意。在美国大学,每个人都会分配给一个导师。爆脏字这事就是在我跟老师聊课程的时候发生的。那时老师正在替我安排下学期的课程,顺便嘱咐我哪节课一定要过,不然没法上下面的课了。
我想老师都说这么多了,我要接个话表示在听,正好最近看电视刚学了一个新词,于是说:“If I don't pass this class,I’ll be screwed.”这个温文尔雅的女老师正说的热火朝天呢,听我一说,突然就停了,然后盯着我看,我纳闷她这是怎么了。而这次会面就在一种奇怪的气氛里结束了。
在我的印象中“I'll be screwed”是我完蛋了的意思,但在英文俚语中“screw”是个脏字。跟好朋友说说还行,在长辈和老师面前是肯定不能用的。我现在回忆起那个画面,依然尴尬到不行。
破解办法:看美剧学英语没问题,但是一定要先吃透了意思再用。
二、移民部分
1.大马路上跟汽车较上劲
过马路也可以是一件很尴尬的事情,特别是自家小区里的小路上。因为遇到汽车的话,看见你的第一反应是停车,但是在国内久了,你看到车的第一反应也是停。
结果同时看到对方停了,就同时都想走。就这样停停走走,跟跳舞一样。最后一直在后面默默注视你的邻居终于忍不住了,告诉你大胆往前走就行了。
破解方式:在美国人永远比车大,特别是这种慢速小路上。如果实在是过意不去,朝着司机点个头表示感谢就行了。
2.逛街折扣会错意
来到一个新的地方居住,肯定去买新衣服。美国店铺里经常会出现买一件则第二件半价的活动,这么实惠的活动一定不能放过啊。于是挑啊挑,终于挑到一件心仪的衣服,价格是40刀,然后随便拿了一件5刀的背心就去结账了。
开开心心想着用25刀就能拿走两件衣服了。结果结账时发现是42.5刀。你还一脸疑惑找收银员理论,怎么不是25刀?最后只能尴尬地走出商店。
破解方法:没错,美国确实常出现这样的折扣,但是美国商家也不是傻子,肯定是便宜的那件半价。
3.熟悉又陌生的星巴克
星巴克(图片来源:维基共享资源/Jazz Guy)
移民去美国后什么都便宜,星巴克也变成了几块钱一杯,必须去享受一下啊。但是走进星巴克,点单时不是我们熟悉的中杯,大杯和超大杯了,甚至不是Medium,Large,Extra Large,而是变成了Tall,Grande,Venti。
怎么跟国内学的不一样?星巴克真是特立独行(星巴克源于意大利,因此以上单词是意式说法,但是去过意大利的人皆知,在意大利找个星巴克很难)。
于是我哆哆嗦嗦地点了饮料,然后又哆哆嗦嗦地选择杯子大小。服务员听了半天也没明白,最后得要靠比划,排在后面的人已经都不急了,场面有多尴尬就不用多说了。
破解办法:来,跟我一起读,Tall(套)、Grande(戈软得)、Venti(吻你)
4.别人给你扶门而你不知道说什么
在美国出门进门时,常碰到前面的人给你扶门的情况。但刚来美国的时候真的不知道他们在干嘛,还认为他们在堵你。不过后来知道了他们是帮你扶门,也是尴尬,因为你不知道说什么。
小伙伴出去逛街的时候就遇到这种情况,有个走在他前面的人帮他扶了一下门,但小伙伴也是刚去啊,被吓了一跳,反映10秒钟才发现这个人在干什么。他一下也不知道应该说Sorry还是Thank you,结果说“Sok you!”(Sorry跟Thank you的结合),然后就满脸通红的逃离了现场。
破解办法:这种情况下随便说个Thx就行了,若真的不小心嘴瓢了,那就赶紧跑吧。
5.服务生太热情
在美国待上一段时间,到外面吃几顿饭就会发现,美国的服务生很热情。当然啦,他们这么热情是为了小费,大家都知道。但是他们可以热情到每隔五分钟就来你桌子前跟你聊聊天,然后问你东西好不好吃?还需要什么?不过这时你通常都是满嘴食物,正在咀嚼。
有次一个小伙伴就是太着急说话,结果东西还没吞下去就开口了,然后就看食物残渣飞溅,恰巧就有那么一小块落到了那个女服务员的围裙,服务员脸上的笑容都凝固了,场面一度尴尬。
破解办法:所有美国人都不太喜欢这个细节。所以下次再有服务员在你嘴里塞满东西的时候来问你,就微笑点头,她不会在意的。
三、旅行部分
1.过马路白等10分钟
一位阿姨第一次到美国旅游,旅游团给他们一天的自由活动时间。于是几个老姐妹就约着一起去看看美国日出。在经过一个路口时,虽然没车,不过为了表现礼仪之邦的气度,还是打算等人行绿灯亮了再过马路。
但她们不知道过马路的那个行人信号灯是要单击才会变绿灯,不然就一直是红色的。因此这几个阿姨就一直守着这个路口10多分钟,一边等还一边寻思,这个美国的红绿灯咋这么长呢?
破解办法:看了本文就知道了,红灯按钮随便按。
2.一紧张就点错菜
去美国旅游一般都是跟着旅游团,但是也会遇到需要自己解决晚餐的时候。为了不要出丑,所以想着就去快餐店解决算了,好歹也是有一点英文基础的,不会连肯德基或麦当劳的菜单都看不懂吧。
但是到了店里,面对服务员,突然嘴就打瓢。本来想点20个鸡块的(Chicken Nugget),结果却说成了鸡肉面(Chicken Noodle)。之后看着服务员守着20碗鸡肉面条在叫自己的号时,只能呵呵了。
破解办法:出国前先熟记几个菜名,实在不行就用比划的,点错了就告诉他们点错了。
3.吃完快餐就忘记收盘子
好不容易把点错的那20碗的面条处理掉,一边开开心心吃了晚餐,还一边感叹自己有多厉害。然后吃完饭,就抹抹嘴起身往外走了,留下身后一桌子的废纸跟餐盘。但是后来才知道,在美国快餐厅里,是自己要收拾餐盘的。
解决办法:记住,美国人工很贵,所以快餐厅里要自己收拾盘子。
4.中国蹲
出来旅游总是少不了逛和等,等来了美国才发现美国人都好随便,累了随便找个地方就席地而坐了,于是你也不端着了,也随便找个地方就蹲下了。没想到竟然招来好多人的侧目,你还奇怪呢,别人坐地下了怎么也没人看,我就蹲一蹲,怎么了?
解决办法:美国人骨头硬,蹲不太下来,所以他们觉得这种蹲很奇怪。如果实在不想惹人注意那就找干净点的地方坐下来呗。
5.中国式找零
其实不能说是我们尴尬,只是中国人数学好的表现。比如说你买一个旅游纪念品,价格是17美金,然后你给售货员22美金。他会以一种困惑的眼神看你,然后把你那两块先退给你,然后再找你三块钱。
解决方式:啥都不要说,享受这一刻。
看完这篇文章觉得
排序