content

嘲外籍女記者不懂廣東話 旺角港警惹眾怒(圖)

 2019-12-17 14:15 桌面版 简体 打賞 2
    小字

演藝學院學生會編委會記者拍攝到,屢被港民質疑英語水平低下、被嘲「毅進仔」的港警,於旺角要求記者返回行人路期間,竟然以粵語嘲諷、喝斥外籍女記者不懂其粵語指令:「呢度香港呀!講廣東話啦妳!」
演藝學院學生會編委會記者拍攝到,屢被港民質疑英語水平低下、被嘲「毅進仔」的港警,於旺角要求記者返回行人路期間,竟然以粵語嘲諷、喝斥外籍女記者不懂其粵語指令:「呢度香港呀!講廣東話啦妳!」(圖片來源:視頻截圖)

【看中國2019年12月17日訊】「人必自侮,然後人侮之」,但連「侮」都讀錯成「悔」的港警,在過去半年警暴肆虐之際,往往只懂得斥責廣大市民罵警,推崇「辱警罪」立法,卻不斷以公職人員身份,公然侮辱反送中示威者、平民、醫護和記者,鮮有道歉認錯。今日演藝學院學生會編委會記者拍攝到,屢被港民質疑英語水平低下、被嘲「毅進仔」(意指欠缺高等教育)的港警,凌晨於旺角要求記者返回行人路期間,疑似為免自曝其短,竟然以粵語嘲諷、喝斥外籍女記者不懂其粵語指令:「呢度香港呀!講廣東話啦妳!」

據香港《蘋果日報》報導,在場另一名站在馬路的蒙面男防暴警「接力」,以粵語批評該記者曾經站在馬路採訪:「餵!10步前、10秒前,你行馬路!」該記者聽不懂,禮貌地請對方用英語對話:「English please.」

惟蒙面男防暴警堅持「唔轉channel」:「No English!呢度廣東話!唔識聽!搵啲行家自己繙譯!」然後轉身離開,給記者下馬威。在場其他記者不齒兩名蒙面男港警公然欺負外籍女記者,紛紛報以「嘩」聲,又反問「即係點呀?」蒙面男防暴警未有理會。

警員的英語對答非首次淪為笑柄。7月27日,有港警與外籍記者對話時,一度將「Bryan.What's the problem?」聽錯為「Bryan Problem」,誤以為是對方全名。

9月22日,有港警在沙田撤離時,突然轉身以英語要求跟拍的記者,與他保持「10 Mile(10英里)distan(ce)」(即須後退到大嶼山對開海面)。當被記者追問,對方澄清是「10米」。

10月1日,港警在銅鑼灣瘋狂推撞記者,當時被推撞的外籍記者多次要求港警按法例展示其編號時,後者卻支吾以對,不知所云,最後與同袍施施然離去。

但是,別以為警方說廣東話就不會出事。如9月23日,時任警察公共關係科總警司謝振中在記者會斥示威者「草『管』乘客生命」,將菅義偉的「菅(粵音:艱)」讀錯成規管的「管」。

同場的有組織罪案及三合會調查科的高級警司李桂華亦斥示威者「『悔』辱國旗」,把侮辱的「侮(粵音:武)」讀錯為後悔的「悔」。

網友反饋

「黑警果然大陸化!唔識講仲要大聲兇人。」

「香港係國際都會呀!黑警咁嘅水平,真係肉酸」

「讀得書少本身就唔係罪嚟,不過因為自悲而發爛咋就真係令人睇你地唔起囉。」

「點解外資撤走?人才流失?全部係黑警問題,嚴懲黑警,刻不容緩,成立由大法官處理獨立調查會,黑警唔使去大灣區啦,去赤柱,璧屋啦,高尚地段,起碼七碌,有排坐呀。」

「香港這個國際都會連這一點點都極速級這些低學歷毅進仔破壞了 。我而家先至了解點解人哋會唱又唔讀書……」


責任編輯: 許天樂 --版權所有,任何形式轉載需看中國授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。
本文短網址:


【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。

分享到:

看完那這篇文章覺得

評論

暢所欲言,各抒己見,理性交流,拒絕謾罵。

留言分頁:
分頁:


x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意