台灣人常拼錯的3個英文單字 你猜到了嗎?(圖)


英文字母(圖片來源:ReadyElements/pxhere/公有領域CC0)

【williamhill官网 2018年10月18日讯】行政院長賴清德接受聯合報系《經濟日報》的專訪報導在8月27日刊出,他表示2019年將確立台灣「雙語國家」(中英文)的政策。PChome網路家庭旗下的連科通訊,以大數據及AI學習為主要訴求的語言學習服務「Lingvist」,最近發布去年下半年與今年上半年的「用戶最常拼錯英文單字排行榜」,分析顯示台灣用戶最常拼錯的字為calm、modern、form。

台灣將成為「雙語國家」

據《聯合報》報導,民進黨立委吳思瑤2017年在立法院質詢時表示,語言代表了國家的文化軟實力跟競爭力,政府要力推新南向政策,英語更顯重要,故呼籲賴清德將英語列為第二官方語言。當時賴清德表示,會由教育部先成立「英語推動委員會」,進行調查與規畫,再送行政院參考。

2018年7月底,工總在「2018工總白皮書」中也指出,盼政府能夠「推動英語化運動,增進台灣的國際化與能見度」。賴清德接受《經濟日報》專訪時對「雙語國家」明確表態,是首度正面回應工總「英語化」的建言。

賴清德說,希望「雙語國家」政策能在2019年開始執行,落實方案為「從小學就開始學英文」。他還指出,不管是孩子去海外求學、企業到海外拓展業務或是與其它國家人民之間的往來,英語是國際語言;希望讓台灣更具有國際競爭力。

教育部則表示,目前面臨最大困難是缺法源依據,且需凝聚更多民意共識。綜合規畫司長黃雯玲稱,推動委員會屬諮詢性質,成員包含業界、部會代表以及各教育階段的專家學者大約20人,主要透過蒐集及分析國內外資料,研擬可能性。

台灣用戶最常拼錯的英文單字

結合AI智慧學習的Lingvist對於全世界最常用的5,000多個英文字,在經過全球200萬用戶長時間使用後,發現臺灣用戶拼錯頻次最高的單字為:

1. calm(常誤拼成clam)

2. modern

3. form

而全球用戶最常拼錯單字為:address(常少拼1個d)。

Lingvist的AI語言學家表示,用戶在回答單字時,最大的難題是都面臨到「不清楚正確拼字」的共通問題。大致知道答案是什麼單字、也知道發音,但是不一定清楚字母間的順序或排列組合,通常會依據過往印象中的發音來拼答案。

Lingvist的亞洲區經理楊育淳說,英文學習者最常見的拼字錯誤三大類為:讀音唸法類近但拼字可能不同,單字詞性不同而誤會單字型態,以及單字沒背熟。英文學習者不論國籍,共通點為讀音念法上通常有混淆母音的情形。

楊育淳指出,台灣學生因英文不是母語,對於母音的發音位置較難掌握,發音不正確的誦讀過程就會在拼寫中反映出來,產生像是分不清或記不住到底a還是e的情形。

本文留言

相關文章


近期讀者推薦