古原: 不折騰什麼?
胡錦濤自登基以來,時不時推出一些政治口號,公昭天下,然後,讓各級領導幹部去背書。早期,胡錦濤推出過"執政為民"、"八榮八恥"、"科學發展觀"等治國綱領,最近又提出了"不動搖、不懈怠、不折騰"的"胡三不"原則。前面的幾句倒是明明白白,無須解釋,但最後一句"不折騰",卻語焉不詳,有如算命先生的話,讓你聽了,雲裡霧裡費思量。
在中國,聖上開金口,無論對與錯,無論清晰或含糊,總之,都英明正確。背語錄是黨媒折騰起來的動力,也是各級黨政幹部最善用的黨八股,從來不會犯錯誤。"不折騰"一出,全國上下都折騰起來了,歸納起來有三類。
一類是官媒"不折騰" 論。這類"不折騰" 論是不折不扣的"五毛黨"風格,跟風、誇張、語句都千篇一律,適用於中共的任何年代,文中只換黨魁的名字和語錄就大功告成。諸如:
王晨激情解讀"不折騰" ,稱表達了全國人民意志。--2008年12月30日中國新聞;
"不折騰"一語出口,全體歡呼,舉國稱然,尤其是那些改革開放的偉大探索中冒風險、擔責任、經歷過艱難歲月的老同志,無不淚光閃耀,激動之情溢於言表。--2008年12月23日新華網,禹華安:深入理解"不折騰"才能不折騰;
黨史理論研究專家陳雪薇:"不折騰"就是不製造內部矛盾......避免錯誤的思潮和主張干擾黨中央的正確決策、路線。 --2008年12月19日人民網強國社區;
這樣的語言擲地有聲,表現了新一代中央領導集體堅定不移走富民強國道路的決心。以講話者個人來說,體現了總書記的平易近人;以講話者代表的角度來說,表現了執政黨文風的嶄新轉變,亦表明瞭執政黨作風的深刻改進。--1月4日天山網;
......
類似的"不折騰" 論將會折騰到胡錦濤的新理論出來為止。
二類是比較接近民間的"不折騰" 論。這類"不折騰" 論在民間說說或許不算什麼,但在黨媒說出來,就是"偏離正確的輿論導向"。比如,廣州電視臺事時評論欄目《新聞日日睇》(新聞日日看)的主持陳揚,因為3日在節目中就《信息時報》一篇題為"不折騰譯法難倒國際媒體"的評論,對"不折騰"出現"理解錯誤",次日即被革職。有網友把他的節目談話內容錄下,放到網上:"不折騰"應該是"老百姓不要折騰了,該怎樣就怎樣。還有各級官員你們不要折騰了,老老實實,全心全意為人民服務,另外一個譯法能否譯成不搞事呢?也等於不折騰的意思,大家都是腳踏實地,該當官就當官,該做老百姓的做老百姓,搞好它,不折騰。" 他的解釋夠客觀了,這樣都不能過關,這個"不折騰"真是把人折騰死了。
其實,在1月1日的新聞開篇上,陳揚就有所暗示":"我早就講過要將每一天的節目當成最後一期的節目來做,這一天已經越來越臨近了。今日之果,昨日之因,我無怨無悔......"在正式播出時,此段言論被刪去。在1月2日、3日的節目中,陳揚兩次身穿黑衣出現在觀眾面前。此舉與07年6月3日(一個敏感的日子)被迫停職前的舉動一致。這次又被"放假",不知會放到猴年馬月。
三類是民間的"不折騰"論。這些言論出自個人博客或者論壇,百家爭鳴,各自發揮,實話實說,比較有看頭。Google一下就出來一大堆。諸如:
"不折騰"到底是什麼意思,對誰而說?某些黨校的精英把不折騰說成是不搞運動,真是歪著嘴唸經,私貨太多。不折騰是和不動搖不懈怠放在一起的,考慮到講話中堅持基本理論基本路線不動搖的說法,不折騰就是警告精英們不要在改革的幌子下胡作非為。
"不折騰"的就是"不爭論" ;
不要瞎搞,保持現狀,大家繼續發展經濟。
胡錦濤叫你不折騰就是怕你造反;
不折騰就是不讓搞政治運動了;
"不折騰"只要在後面加上"百姓"兩個字就行了。
英文翻譯根據各自理解,也把"不折騰"折騰了一番:"別耍了"(don't play game "),翻來倒去"(don't flip flop),"別走岔路"(don't get sidetracked),"別反覆"(don't sway back and forth)、不躊躇(no dithering), "沒有重大變化"(no major changes)......。國務院新聞辦乾脆用漢語拼音"bu zheteng"來直譯,這下可把外國人折騰壞了。
胡錦濤的"不折騰"其實是他的"版權所有",解釋權歸他,使用權也歸他,其他解讀都是瞎折騰。他要你折騰,你不折騰都不行。比如要建壩移民,你敢不從?要你上網帶身份證,你敢不帶?強制你計畫生育,三天兩頭以恐嚇、暴力來對付你,你敢抗命?另外,他不讓你折騰,你折騰不起來。比如,你要申請遊行集會,就別折騰了,沒門!搞不好,勞教去;簽署"零八憲章",反啦?!立刻抓人封口......什麼"不折騰",全仗他一張嘴,惹上了他,一口把你吞了,連掙扎的折騰機會都不會給你。
(文章僅代表作者個人立場和觀點)
- 關鍵字搜索:
-
古原